Who is LJ?
Born and raised in the Caribbean – but, where exactly? would you say. Well, never you mind... I am just proud to be Caribbean, have travelled the world and the seven seas and always have plenty to say in English, French or Spanish (sometimes in Creole too 😊)…
As a writer, I invite you to discover my very own way of interpreting the world, across the Americas or the Caribbean, strolling through Asia or Europe so that, maybe – who knows ? – you feel inspired to rediscover your own. Hope you enjoy the journey!
¿Quién es LJ?
Nací y me crié en el Caribe – y por dónde? me preguntarán. Bueno, eso no importa… Me siento simplemente orgullosa de ser caribeña y, habiendo viajado por el mundo, siempre tengo mucho que decir, en inglés, francés o español (y hasta en criollo a veces 😊)…
La escritora que soy, les invita a descubrir mi forma un tanto peculiar de ver el mundo, desde las Américas hasta el Caribe, pasando por Asia o Europa y, tal vez - ¿quién sabe? - les inspire para ver el suyo con nuevos ojos. ¡Que disfruten del viaje!
Qui est LJ?
Originaire de la Caraïbe, où je suis née et ai grandi – Où exactement ? me direz-vous. Eh bien, peu importe… Je suis juste fière d’être caribéenne, ai un peu voyagé à travers le monde et ai toujours tout plein de choses à dire; en anglais, en français, en espagnol ou parfois en créole 😊…
En tant qu’écrivaine, je vous invite à découvrir ma façon particulière d’interpréter le monde, des Amériques à la Caraïbe, de l’Asie à l’Europe et peut-être – qui sait ? – de vous en inspirer pour redécouvrir le vôtre.
Bonne exploration !
LJ とは誰ですか?
カリブ海で生まれ育ちましたが、正確にはどこでしょうか? それはあまり重要ではありませんが私はカリブ海人であることを誇りに思っています。世界中と七つの海を旅し、英語、フランス語、スペイン語 (時にはクレオール語や他の言語でも 😊) で話すことがたくさんあります…
作家として、アメリカ大陸からカリブ海、アジアからヨーロッパ、そしておそらくは、私の少し変わった世界の見方を発見していただきたいと思っています。 新しい目で自分の生活を見るように促します。
旅行をお楽しみください!